Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso: https://ru.atheneadigital.filos.unam.mx/jspui/handle/FFYL_UNAM/7113
Título : Magigda-Cenicienta, cuento del Rif bereber de Marruecos (con ecos de los mitos grecolatinos de Psique, Polidoro y Pélope)
Autor(es) : Konaydi, Abdelhak
Abstract : Presentamos la traducción al español y un análisis de un cuento oral, el de Magigda (La Cenicienta), que fue registrado por Abdelhak Konaydi en 2016 a una narradora del pueblo de Laazzanen, en la comarca de Beni-Ansar (Nador), en Marruecos, en una variedad de la lengua rifeña (bereber) del nordeste del país. El cuento es un paralelo de gran calidad narrativa de varios tipos de relatos internacionales: ATU 510A, La Cenicienta + ATU 403, La novia blanca y la negra + ATU 780B, El cabello que habla. Dos de sus motivos narrativos tienen grandes semejanzas con episodios de los mitos grecolatinos de Psique y de Pélope.
Palabras clave : Tradición oral
Cuentos
Mitología griega
Fecha de publicación : 2019
URI : http://ru.atheneadigital.filos.unam.mx/jspui/handle/FFYL_UNAM/7113
Aparece en las colecciones: Revista de Literaturas Populares. 2019 (NÚM.2).

Texto completo:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
Populares_36_2019_Konaydi_311-329.pdfArtículo de revista399.39 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons Creative Commons