Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso: https://ru.atheneadigital.filos.unam.mx/jspui/handle/FFYL_UNAM/8088
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorLinares González, Gabriel Enrique
dc.contributor.otherMurgia Elizalde, Mario
dc.coverage.spatialMX
dc.date.accessioned2023-04-19T22:40:08Z
dc.date.available2023-04-19T22:40:08Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.isbn978-607-30-1593-6
dc.identifier.urihttps://ru.atheneadigital.filos.unam.mx/jspui/handle/FFYL_UNAM/8088
dc.descriptionLibro Electrónico
dc.description.abstractEste libro presenta un conjunto de artículos que reflexionan sobre la cuestión de la traducción poética, cada uno de ellos encabezado por un soneto traducido al español desde una lengua extranjera. El volumen es producto del proyecto institucional de investigación El soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica. El objetivo principal del libro es servir como punto de partida al estudiante para la reflexión y la práctica de algunos de los problemas inherentes a la traducción de poesía.
dc.description.sponsorshipUNAM-DGAPA-PAPIME PE403016 Proyecto "El soneto como ejercicio de traducción literaria. Teoría y práctica".
dc.format.extent240 p.
dc.language.isoes
dc.publisherUniversidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras.
dc.relation.ispartofseriesHeúresis
dc.rightsopenAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
dc.titleCánones y fugas, el soneto como ejercicio de traducción literaria: teoría y práctica
dc.description.institucionUniversidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras.
dc.identifier.videohttp://www.youtube.com/embed/Vl-v58wen7I
Aparece en las colecciones: LIBROS

Texto completo:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
Cánones y fugas, el soneto como ejercicio de traducción literaria teoría y práctica.pdfLibro Electrónico65.4 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons Creative Commons