Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso: https://ru.atheneadigital.filos.unam.mx/jspui/handle/FFYL_UNAM/958
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorFe Pastor, Marina Mercedes
dc.coverage.spatialMX
dc.date.accessioned2020-05-22T00:43:56Z
dc.date.available2020-05-22T00:43:56Z
dc.date.issued1997
dc.identifier.issn01405-1036
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10391/2149
dc.description.abstractMarina Fe hace una reflexión acerca de la traducción de textos, que en tanto que lectura, no puede dejar de ser subjetiva: el texto que lee y traduce el traductor no tiene sentido más que interior y su compromiso es penetrar esa interioridad no para explicarla sino quizás solamente para comprender de buena fe.
dc.language.isoes
dc.publisherUniversidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras.
dc.rightsopenAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.subjectTraducción
dc.titleTraducir: un cuento de locos
dcterms.bibliographicCitationLa experiencia literaria, (01405-1036), 6-7(1), 121-124 (1997).
Aparece en las colecciones: La experiencia literaria.1997. Núm. 6-7

Texto completo:
Archivo Descripción Tamaño Formato  
10_LEL_06-07_1997_Fe_121_124.pdf593.77 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons Creative Commons